Translation
en
Default locale
fr
Fallback locale
Messages
Defined 58
These messages are correctly translated into the given locale.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| en | messages | 1 | Campagnes, référencement, Firstcom, au service de votre croissance | Campaigns, SEO, Firstcom, serving your growth |
| en | messages | 1 | CONSEIL & STRATÉGIE | ADVICE & STRATEGY |
| en | messages | 1 | Consulting & développement | Consulting & development |
| en | messages | 1 | Marketing de l'offre | Marketing of the offer |
| en | messages | 1 | Communication de crise | Crisis communications |
| en | messages | 1 | CROISSANCE & PERFORMANCE | GROWTH & PERFORMANCE |
| en | messages | 1 | Référencement naturel | Natural referencing |
| en | messages | 1 | Campagnes payantes | Paid campaigns |
| en | messages | 1 | Community management et RP | Community management and PR |
| en | messages | 1 | Data analyse | Data analysis |
| en | messages | 1 | CRÉATION DE CONTENU | CONTENT CREATION |
| en | messages | 1 | Création éditoriale & Story-telling | Editorial creation & Story-telling |
| en | messages | 1 | Création visuelle | Visual creation |
| en | messages | 1 | TECH & DIGITAL | TECH & DIGITAL |
| en | messages | 1 | Sites web | Websites |
| en | messages | 1 | Digitalisation | Digitalization |
| en | messages | 1 | L'AGENCE | THE AGENCY |
| en | messages | 1 | Méthode et process | Method and process |
| en | messages | 1 | Notre approche | Our approach |
| en | messages | 2 | BLOG | BLOG |
| en | messages | 1 | CONTACT | CONTACT |
| en | messages | 1 | CROISSANCE ET PERFORMANCE | GROWTH AND PERFORMANCE |
| en | messages | 1 | L’ARGENT N’EST PAS LE PROBLÈME | MONEY IS NOT THE PROBLEM |
| en | messages | 1 | Ce n’est pas l’argent qui compte, mais la façon de le dépenser. | It's not the money that matters, but how you spend it. |
| en | messages | 1 | Oubliez les sommes investies pour vous concentrer sur la croissance récoltée. | Forget the amounts invested to focus on the growth harvested. |
| en | messages | 1 | L’avantage, avec nos actions, c’est que vous pourrez toujours les juger sur la performance. Établir de manière transparente le coût d’un clic, d’un lead, d’une vente. | The advantage with our actions is that you can always judge them on performance. Transparently establish the cost of a click, a lead, a sale. |
| en | messages | 1 | CROISSANCE PERFORMANCE, L’ADN DE FIRSTCOM | GROWTH PERFORMANCE, THE DNA OF FIRSTCOM |
| en | messages | 1 | À nous... | To us... |
| en | messages | 1 | D'activer les leviers les plus performants pour répondre à vos objectifs. | To activate the most effective levers to meet your objectives. |
| en | messages | 1 | De suivre au quotidien vos campagnes pour les optimiser. | To monitor your campaigns on a daily basis to optimize them. |
| en | messages | 1 | De mesurer les performances, analyser les actions. | To measure performance, analyze actions. |
| en | messages | 1 | D'établir des statistiques régulières, des points d'étape et de vous rendre des comptes. | To establish regular statistics, milestones and report back to you. |
| en | messages | 1 | Et au final, à vous d'empocher. | And in the end, it's up to you to pocket. |
| en | messages | 1 | RÉFÉRENCEMENT MOTEURS DE RECHERCHE ET LLM (SEO + GEO) | SEARCH ENGINE REFERENCING AND LLM (SEO + GEO) |
| en | messages | 1 | Les outils les plus puissants pour vous assurer visibilité, citation et business — à la fois sur les moteurs de recherche, les LLM et leurs petits agents IA trop mignons qui vont bientôt régir la planète... | The most powerful tools to ensure visibility, citation and business — both on search engines, LLMs and their cute little AI agents who will soon rule the planet... |
| en | messages | 1 | Entre autorité, contenu, UX, technique, présence multiplateforme et protéiforme, le référencement n’a jamais été aussi complet… ni aussi tordu. | Between authority, content, UX, technique, multiplatform and protean presence, SEO has never been so complete... nor so twisted. |
| en | messages | 1 | Mais bien maîtrisé, c’est un levier redoutable. Tellement efficace que même les robots finissent par parler de vous. | But well mastered, it is a formidable lever. So effective that even robots end up talking about you. |
| en | messages | 1 | On vous explique ? | Shall we explain to you? |
| en | messages | 1 | CAMPAGNES D’ACQUISITION PAYANTES (SEA / SOCIAL MÉDIA) | PAID ACQUISITION CAMPAIGNS (SEA / SOCIAL MEDIA) |
| en | messages | 1 | GOOGLE, MÉTA, LINKEDIN, TIK TOK OU AMAZON… GÉRER DES CAMPAGNES D’ACQUISITION NE SE RÉSUME PAS À COMMUNIQUER SON NUMÉRO DE CARTE BANCAIRE. | GOOGLE, META, LINKEDIN, TIK TOK OR AMAZON… MANAGING ACQUISITION CAMPAIGNS IS NOT JUST ABOUT COMMUNICATING YOUR BANK CARD NUMBER. |
| en | messages | 1 | Une campagne performante, c’est une stratégie bien pensée en fonction de vos objectifs, votre offre et vos cibles, mais aussi des pages d’atterrissage « pousses au clic », des messages impactants et surtout des experts qui testent, surveillent, optimisent chaque euro dépensé. | A successful campaign is a well-thought-out strategy based on your objectives, your offer and your targets, but also “click push” landing pages, impactful messages and above all experts who test, monitor and optimize each euro spent. |
| en | messages | 1 | On commence par parler de vos objectifs ? | Shall we start by talking about your goals? |
| en | messages | 1 | COMMUNITY MANAGEMENT ET RP | COMMUNITY MANAGEMENT AND PR |
| en | messages | 1 | CE N’EST PAS PARCE QU’ON SAIT POSTER UNE PHOTO D’UN PLAT DE BOLOGNAISE SUR INSTAGRAM OU FACEBOOK QU’ON DEVIENT COMMUNITY MANAGER. ET CE N’EST PAS PARCE QUE VOUS DIFFUSEZ UN COMMUNIQUÉ DE PRESSE QUE L’INFO OUVRIRA LE 20H DU LENDEMAIN. | JUST BECAUSE YOU CAN POST A PHOTO OF A BOLOGNESE DISH ON INSTAGRAM OR FACEBOOK, DOES NOT MAKE YOU A COMMUNITY MANAGER. AND IT IS NOT BECAUSE YOU ISSUE A PRESS RELEASE THAT THE NEWS WILL OPEN AT 8 P.M. THE NEXT DAY. |
| en | messages | 1 | Le Community Manager sait choisir ses réseaux et son ton en fonction de sa cible, varier les types de contenus, analyser son audience et faire des vidéos Tiktok qui cassent le web. L’Attaché(e) de presse sait rédiger les infos qui font mouche et connait ses rédactions sur le bout de son clavier. | The Community Manager knows how to choose his networks and his tone according to his target, vary the types of content, analyze his audience and make Tiktok videos that break the web. The Press Attaché knows how to write news that hits the mark and knows his editorials like the back of his keyboard. |
| en | messages | 1 | On vous présente nos experts ? | Shall we introduce you to our experts? |
| en | messages | 1 | DATA ANALYSE | DATA ANALYSIS |
| en | messages | 1 | LE NOUVEL OR NOIR SUR TOUTES LES LÈVRES. MAIS LA DATA ANALYSE NE COMMENCE PAS AVEC L’ANALYSE, CAR POUR ANALYSER DE LA DATA, ENCORE FAIT-IL SAVOIR LA RÉCUPÉRER. | THE NEW BLACK GOLD ON ALL LIPS. BUT DATA ANALYSIS DOES NOT START WITH ANALYSIS, BECAUSE TO ANALYZE DATA, YOU ALSO HAVE TO KNOW HOW TO RECOVER IT. |
| en | messages | 1 | Donc fixer des objectifs clairs, connaitre sur le bout des doigts la RGPD pour mieux s’en jouer, développer un plan de taggage performant et enfin, récupérer et traiter la donnée.. | So set clear objectives, know the GDPR inside out to use it better, develop an effective tagging plan and finally, recover and process the data. |
| en | messages | 1 | On parle de vos objectifs ? | Shall we talk about your goals? |
| en | messages | 1 | FAISONS CONNAISSANCE, ÉCHANGEONS SUR VOTRE PROJET ! | LET’S GET TO KNOW, LET’S DISCUSS YOUR PROJECT! |
| en | messages | 1 | CONTACTEZ-NOUS | CONTACT US |
| en | messages | 1 | EXPERTISE | EXPERTISE |
| en | messages | 1 | CASE STUDIES | CASE STUDIES |
| en | messages | 1 | AGENCE | AGENCY |
| en | messages | 1 | MENTIONS LÉGALES | LEGAL NOTICES |
| en | messages | 1 | GESTION DES COOKIES | MANAGEMENT OF COOKIES |
| en | messages | 1 | En savoir + | Learn more |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 0
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
There are no messages of this category.