Translation
en
Default locale
fr
Fallback locale
Messages
Defined 48
These messages are correctly translated into the given locale.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| en | messages | 1 | Firstcom, votre conseil en positionnement et stratégie Marketing | Firstcom, your positioning and marketing strategy advice |
| en | messages | 1 | CONSEIL & STRATÉGIE | ADVICE & STRATEGY |
| en | messages | 1 | Consulting & développement | Consulting & development |
| en | messages | 1 | Marketing de l'offre | Marketing of the offer |
| en | messages | 1 | Communication de crise | Crisis communications |
| en | messages | 1 | CROISSANCE & PERFORMANCE | GROWTH & PERFORMANCE |
| en | messages | 1 | Référencement naturel | Natural referencing |
| en | messages | 1 | Campagnes payantes | Paid campaigns |
| en | messages | 1 | Community management et RP | Community management and PR |
| en | messages | 1 | Data analyse | Data analysis |
| en | messages | 1 | CRÉATION DE CONTENU | CONTENT CREATION |
| en | messages | 1 | Création éditoriale & Story-telling | Editorial creation & Story-telling |
| en | messages | 1 | Création visuelle | Visual creation |
| en | messages | 1 | TECH & DIGITAL | TECH & DIGITAL |
| en | messages | 1 | Sites web | Websites |
| en | messages | 1 | Digitalisation | Digitalization |
| en | messages | 1 | L'AGENCE | THE AGENCY |
| en | messages | 1 | Méthode et process | Method and process |
| en | messages | 1 | Notre approche | Our approach |
| en | messages | 2 | BLOG | BLOG |
| en | messages | 1 | CONTACT | CONTACT |
| en | messages | 1 | CONSEIL ET STRATÉGIE | ADVICE AND STRATEGY |
| en | messages | 1 | ON A TOUS BESOIN D’UN MAZARIN À SES CÔTÉS | WE ALL NEED A MAZARIN BY YOUR SIDE |
| en | messages | 1 | Faire face à une croissance trop rapide ou qui tend à s'essoufler. | Dealing with growth that is too rapid or tends to run out of steam. |
| en | messages | 1 | À un développement par opportunité pas focément bien anticipé. | To a development by opportunity not necessarily well anticipated. |
| en | messages | 1 | À une crise ou une IA qui déboule l’air de rien et renverse le marché. | To a crisis or an AI that comes out of nowhere and overturns the market. |
| en | messages | 1 | Dirigeants et managers ont parfois besoin d’un regard extérieur sur leur business, leur structuration ou leur développement pour repartir de plus belle. Un regard impartial, dépourvu d'affect, capable d’analyser le marché et ses opportunités, l’offre proposée et la pertinence du go-to-market. | Leaders and managers sometimes need an outside perspective on their business, their structuring or their development to get a fresh start. An impartial view, devoid of affect, capable of analyzing the market and its opportunities, the offer proposed and the relevance of the go-to-market. |
| en | messages | 1 | FIRSTCOM VOUS ACCOMPAGNE POUR DES MISSIONS DE CONSEIL STRATÉGIQUE | FIRSTCOM SUPPORTS YOU WITH STRATEGIC ADVISORY MISSIONS |
| en | messages | 1 | CONSULTING & DÉVELOPPEMENT | CONSULTING & DEVELOPMENT |
| en | messages | 1 | COMMENT POSITIONNER SON ENTREPRISE DANS UN MARCHÉ CONCURRENTIEL ? PAR QUELLES ÉTAPES DÉBUTER OU ACCÉLÉRER SON DÉVELOPPEMENT ? À QUEL PUBLIC S'ADRESSER EN PRIORITÉ ? | HOW TO POSITION YOUR BUSINESS IN A COMPETITIVE MARKET? WHICH STEPS TO START OR ACCELERATE YOUR DEVELOPMENT? WHICH AUDIENCE SHOULD YOU ADDRESS PRIORITY? |
| en | messages | 1 | Fous des jeux d'échecs et du jeu de Go, bref de stratégie, nos experts-conseil se jettent à corps perdu dans votre business pour vous replacer sur l’autoroute de la croissance. | Crazy about chess and Go, in short about strategy, our expert advisors throw themselves headlong into your business to put you back on the growth highway. |
| en | messages | 1 | On discute de vos ambitions ? | Shall we discuss your ambitions? |
| en | messages | 1 | MARKETING DE L’OFFRE | OFFER MARKETING |
| en | messages | 1 | UNE OFFRE MAL CALIBRÉE NE SERA PAS ADOPTÉE. UNE OFFRE MAL EXPRIMÉE NE SERA PAS ÉCOUTÉE. UNE OFFRE TROP FOISONNANTE VOUS FERA CHUTER. | A POORLY CALIBRATED OFFER WILL NOT BE ADOPTED. A POORLY EXPRESSED OFFER WILL NOT BE LISTENED. AN OFFER TOO MUCH WILL MAKE YOU FALL. |
| en | messages | 1 | Créer l’offre est loin d’être aisé, mais c’est un enjeu majeur. | Creating the offer is far from easy, but it is a major challenge. |
| en | messages | 1 | On vous fait une offre ? | Shall we make you an offer? |
| en | messages | 1 | COMMUNICATION DE CRISE | CRISIS COMMUNICATION |
| en | messages | 1 | IL SUFFIT D’UN TWEET. D’UNE LIGNE DANS UN DÉCRET. D’UNE ERREUR HUMAINE. D’UN PETIT RIEN QUI FAIT UN IMMENSE TOUT. UNE CRISE FACE À LAQUELLE IL FAUT SAVOIR GARDER LA TÊTE FROIDE ET DONNER UNE RÉPONSE ADAPTÉE. | JUST JUST ONE TWEET. OF ONE LINE IN A DECREE. OF HUMAN ERROR. FROM A LITTLE NOTHING THAT MAKES A HUGE EVERYTHING. A CRISIS TO WHICH WE NEED TO KEEP A COLD HEAD AND GIVE AN ADAPTED RESPONSE. |
| en | messages | 1 | Si l'on vous dit que pour un client, nous avons saturé et bloqué les boîtes mail des députés de l'Assemblée Nationale… | If we tell you that for a client, we saturated and blocked the mailboxes of the deputies of the National Assembly… |
| en | messages | 1 | On vous présente nos experts ? | Shall we introduce you to our experts? |
| en | messages | 1 | FAISONS CONNAISSANCE, ÉCHANGEONS SUR VOTRE PROJET ! | LET’S GET TO KNOW, LET’S DISCUSS YOUR PROJECT! |
| en | messages | 1 | CONTACTEZ-NOUS | CONTACT US |
| en | messages | 1 | EXPERTISE | EXPERTISE |
| en | messages | 1 | CASE STUDIES | CASE STUDIES |
| en | messages | 1 | AGENCE | AGENCY |
| en | messages | 1 | MENTIONS LÉGALES | LEGAL NOTICES |
| en | messages | 1 | GESTION DES COOKIES | MANAGEMENT OF COOKIES |
| en | messages | 1 | En savoir + | Learn more |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 0
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
There are no messages of this category.